ÇáÌãÚíÉ ÇááÈäÇäíÉ áÊÇÑíÎ ÇáÚáæã ÇáÚÑÈíøÉ
ÝÑíÞ ÇáÏÑÇÓÉ æÇáÈÍË Ýí ÇáÊÑÇË ÇáÚáãí ÇáÚÑÈí

Société Libanaise d'Histoire des Sciences
Equipe d'Etude et de Recherche sur la Tradition Scientifique Arabe

Lebanese Society for History of Science

SPECIAL... Cliquer ici... Click here...

Home > CEDRE > Rapport 1/3

Page60Page60

Suite (1/3) du Rapport Scientifique 2003 du Projet CEDRE

ÇáÝÑíÞ


A. Activités Scientifiques

A.1. Recherches
Le tableau suivant résume l'état d'avancement des travaux de recherche entrepris dans le cadre du Projet CEDRE:

A.1. Activités de Recherche

A.1.1. Etude et Edition de Manuscrits Ok

Sujet
Domaine

Chargé du travail

Durée prévue

% accompli

Remarques

1) Manuscrit d'Abû Ja'far al-Khâzin (Xeme siècle): ''Commentaire du livre X des Eléments d'Euclide'': Edition du texte et commentaire.
Domaine: Etude des irrationnels.

N. Farès

3 ans

80%

Etude, Edition et Traduction (150 pages)
+ Approfondissement d'un article exposé dans 3 Congrès (Damas, Tunis, al-Ain 2000, Alep 2001)
+ Article accepté en principe pour publication (2003)

2) '' Note sur le Choix des courbes fait par al-Khayyâm dans sa résolution des équations cubiques et comparaison avec la méthode de Descartes''.
Domaine: Géométrie algébrique.

N. Farès

2 ans

30%

Note (20 pages) surgie de la traduction et de l'étude du livre ''Al-Khayyâm mathématicien''.
Exposée dans 3 Congrès en 2002 (Damas, Irbid-Jordanie, Namur-Belgique).

3) Etude sur la théorie des parallèles dans la tradition arabe.
Domaine: Fondements des mathématiques.

M. al-Houjairi

4 ans

70%

Etude, Edition et Traduction de 100 pages
+ Approfondissement d'un article exposé dans 3 Congrès en 2000 (Beyrouth, Damas, Tunis).

4) Traité sur la géométrie sphérique dans l'oeuvre encyclopédique d'Ibn Hûd: ''al-Istikmâl'': ''Compendium''.
Domaine: Géométrie sphérique.

M. al-Houjairi.

4 ans

30%

Etude de 100 pages
+ Article exposé dans 3 Congrès en 2002 : Damas, Irbid (Jordanie), Namur (Belgique).

5) Statique, d'après un texte d'al-Khâzinî.
Domaine: Physique.

Ch. Chalouhi
et
Z. Fawal

4 ans

30%

Approfondissement d'un article exposé dans 2 Congrès
(Tunis 2000, Alep 2001).

6) l'optique géométrique d'Ibn al-Haytham et Ibn Sahl (Xe s). Domaine: Physique.

Ch. Chalouhi

2 ans

80%

Article exposé dans un Congrès (Irbid-Jordanie 2002)
et dans le cadre du Séminaire de l'Equipe.

7) Etude du chapitre concernant la mesure des distances du livre d'al-Bîrûnî (Xeme - XIeme siècle): “Détermination des fins des lieux, pour la correction des distances”. Domaine: Géographie mathématique

J. Eliane

3 ans

50%

Article exposé dans un Congrès (Namur-Belgique 2002).

8) Chapitre concernant l'étude des calendriers dans le livre d'Abû Ali al-Marrâkuchî (XIIIe s.) et d'al-Bîrûnî.
Domaine: Astronomie et calendriers.

A. Diab

3 ans

50%

Exposé dans le cadre du Séminaire de l'Equipe.

9) ''Traité sur le mouvement de roulement et sur la relation entre l'horizontal et l'incliné'' de Qotb al-Dîn al- Chîrâzî (XIVe s.).
Domaine: Mécanique & Philosophie.

Z. Mroué

3 ans

30%

Exposé dans le cadre du Séminaire de l'Equipe.

10) ''Le livre du qarastûn'' de Thâbit Ibn Qurra, mort en 901.

R. Rashed
et
B. el-Mabsout

4 ans

90%

*LIVRE manuscrit. Etude, Edition et Traduction.
La publication de ce livre est prévue pour la fin de l'année 2003
et il sera publié chez Peters.

11) ''Le mouvement d'enroulement'' d'Ibn al-Haytham, mort après 1040.

R. Rashed
et
B. el-Mabsout

4 ans

50%

Manuscrit. Etude, Edition et Traduction.

12) ''Les Tables Damascènes'' de Habash al-Hâsib, mort après 859.

B. el-Mabsout

4 ans

50%

*LIVRE manuscrit. Etude, Edition et Traduction.
Achèvement prévu en 2005.

13) La correspondance de entre al-Sabi et al-Qûhi de la fin du dixième siècle.

P. ABGRALL

3 ans

70%

Manuscrit. Etude, Edition et Traduction.

14) Les travaux mathématiques d'al-Sijzi (Xe siècle).

R. RASHED
et
P. CROZET

3 ans

90%

*LIVRE. Edition, Traduction et Etude de plusieurs travaux manuscrits. La publication de ce livre est prévue pour la fin de l'année 2003 et il sera publié chez BRILL.


A.1.2. Publications au sein du projet Ok

  • R. Rashed, Le compas parfait chez al-Qûhî et al-Sijzî, Arabic sciences and Philosophy, Cambridge University Press, vol. 13, No 1, Mars 2003.

  • R. Rashed, R. Morelon, H. Bellosta, P. Crozet & P. Abgrall, publications dans Storia Della Scienza, Tome III, La Civilita Islamica 2003, Enciclopedia Italiana.

  • C. Houzel, La géométrie Algébrique, Recherche et Histoire, 2002, Blanchard, Paris.

  • Publications (prévue chez Seuil-Paris) en 2003 des Actes du Colloque ''Les Sciences arabes et la modernité classique en Europe'', qui a eu lieu à Damas du 2 au 4 novembre 2002, où plusieurs membres des deux Equipes française et libanaise ont participé (9 contributions voir page suivante S.V.P.).

  • En somme: 7 Publications, 1 Livre + Actes d'un Colloque.


    A.1.3. Communications au sein du Projet Ok

    I. Colloque : ''Les Sciences arabes et la modernité classique en Europe''

    Organisé par le Service de Coopération et d'Action Culturelles de l'Ambassade de France à Damas (S.C.A.C.). Damas, du 2 au 4 Novembre 2002.


    II. Colloque Scientifique Arabo-Européen: ''Interaction Scientifique des Cultures''

    Organisé par l'Equipe d'Etude et de Recherche sur la Tradition Scientifique Arabe
    (
    Université Libanaise et C.N.R.S. libanais), Tripoli- Liban, le 30, 31 octobre et 1 novembre 2002


    Autres Colloques  Ok

    III. Colloque : ''Le 23ème congrès annuel d'histoire des sciences chez les arabes''

    Organisé par l'Institut du Patrimoine scientifique arabe, Univ. d'Alep, Homs, du 22 au 24 octobre 2002


    IV. Colloque : ''Rôle de l'héritage scientifique arabe et musulman dans la science occidentale''

    Organisé par la Société Jordanienne pour l'Histoire des Sciences, Univ. de Jordanie, Amman, Irbid, du 14 au 16 décembre 2002


    V. Colloque : ''Identité culturelle des sciences arabes: acteurs, oeuvres et transmissions''

    Organisé par la Société Internationale d'Histoire des Sciences et des Philosophies Arabes et Islamiques aux Facultés Universitaires de Namur et à l'Académie Royale, Bruxelles, du 15 au 18 janvier 2003

    En somme: 8 communications (distinctes) pour l'Equipe Libanaise et 17 pour l'Equipe Française


    A.2. Traduction de textes scientifiques Ok

    Matière

    Chargés du travail

    Collaborateurs

    Durée prévue

    Nombre de pages

    % accompli

    1) Texte du manuscrit d'al-Khâzin.
    Domaine: Etude des irrationnels.

    N. Farès

    M. Ben Miled

    3 ans

    25 p.

    100%

    2) Texte d'al-Bîrûnî.
    Domaine: géographie mathématique.

    J. Eliane

    B. el-Mabsout
    et N. Farès

    2 ans

    25 p.

    70%

    3) Statique, d'après un texte d'al-Khâzinî.
    Domaine: physique.

    Ch. Chalouhi
    et Z. Fawal

    -

    2ans

    40 p.

    60%

    4) Texte d'al-Marrakichî.
    Domaine: astronomie et calendriers.

    A. H. Diab

    B. el-Mabsout
    & J. Eliane

    3 ans

    100 p.

    25%

    5) Texte d'Ibn Hûd.
    Domaine: géométrie sphérique.

    M. al-Houjairi

    -

    4 ans

    100 p.

    50%

    6) Texte d'al-Chîrâzî.
    Domaine: mécanique & philosophie.

    Z. Mroué

    Z. Fawal

    2 ans

    50 p.

    25%


    A.3. Traduction (+Etude) d'oeuvres scientifiques Ok

    Matière

    Chargé(s) du travail

    Collaborateur(s)

    Durée prévue
    et
    Nombre de pages

    % accompli

    Remarques

    ''La Géométrie'' (de Descartes)*.
    Domaine: algèbre et géométrie.

    N. Farès
    et
    B. el-Mabsout

    -

    4 ans

    117 p.

    40%

    Traduction terminée à 70% (Livres I et III). Reste la traduction du livre II.
    Il semble que M. Rashed serait d'accord pour faire l'introduction de la version arabe.

    ''Al- Khayyam mathématicien''.
    Domaine: algèbre et géométrie.
    Auteur: R. Rashed.

    N. Fares

    B. el-Mabsout

    2 ans

    300 p.

    70%

    Traduction terminée. Reste le choix d'une maison d'édition
    + Finition d'une publication surgie du sujet**
    + Ecriture d'une introduction à la traduction.

    L'Optique d'al-Kindî.
    Domaine: optique physique.
    Auteur: R. Rashed.

    N. Merehbî

    B. el-Mabsout
    et
    N. Farès

    2 ans

    700 p.

    95%

    Traduction terminée, sous presse, publication prévue pour l'été 2003,
    Beyrouth, ''Centre d'Etudes de l'Unité Arabe''.

    * Curieusement, cette oeuvre de Descartes n'a jamais été traduite en arabe.
    ** Voir partie A.1.1. ''Recherches''.


    www.histosc.com

    Société Libanaise
    d'Histoire des Sciences

    Lebanese Society
    for History of Science

    ÝÑíÞ ÇáÏÑÇÓÉ æÇáÈÍË
    Ýí ÇáÊÑÇË ÇáÚáãí ÇáÚÑÈí

    ÇáÌãÚíÉ ÇááÈäÇäíÉ
    áÊÇÑíÎ ÇáÚáæã ÇáÚÑÈíøÉ

    Equipe E.R.T.S.A.

    Activités = äÔÇØÇÊ

    Séminaires = ÍáÞÇÊ ÏÑÇÓíÉ

    Projets = ãÔÇÑíÚ

    Publications = ãäÔæÑÇÊ

    Participations = ãÔÇÑßÇÊ

    Bibliothèque = ÇáãßÊÈÉ

    Nouvelles, News, ÃÎÈÇÑ

    Page Suivante (cliquer ici)
    > Next Page (click here) >

    Update (11a) Mise A Jour

    1997-2011 (c) Société Libanaise d'Histoire des Sciences

    Mail:_webmaster©histosc.com


    SPECIAL... Cliquer ici... Click here...